Julstämning i Tyskland

Publicerad: 2009-12-05   Uppdaterad: 2023-04-18

Det lär finnas 2 500 julmarknader i Tyskland och de större brukar stå färdiga i slutet av november för att sedan pågå fram till jul. Ett tyskt marknadsstånd är mer än ett uppspikat bord och en presenning till tak. Det är oftast i trä och utsmyckat som om det vore hämtat ur Bröderna Grimms sagovärld....

Det lär finnas 2 500 julmarknader i Tyskland och de större brukar stå
färdiga i slutet av november för att sedan pågå fram till jul. Ett tyskt
marknadsstånd är mer än ett uppspikat bord och en presenning till tak. Det
är oftast i trä och utsmyckat som om det vore hämtat ur Bröderna Grimms
sagovärld.

Vår julmarknadsresa går från Göteborg till Kiel. Det är inte det billigaste
alternativet men vi sparar en campingnatt och ett antal mil. StenaLine har
faktiskt gjort sitt bästa för att vi skall få upp stämningen. Redan när vi
kommer ombord hamnar vi i trängseln till gratis glögg och pepparkakor,
fartyget glittrar av julpynt. På ett däck finns till och med en julbutik.

Julstämning i Tyskland

Köpcentrat Sophienhof i Kiel är så vackert juldekorerat att det är värt ett besök bara därför.

1. Färjan lägger till mitt i Kiels centrum och det är
praktiskt taget bara att promenera rakt in i varuhusen. Vi som bor nära
Göteborg har många gånger unnat oss att kryssa till Kiel i juletid. Då bor
man två nätter ombord och får en hel dag att insupa julatmosfären i staden,
samtidigt som man lämnar sin packning kvar i hytten.

Den här gången rullar vi av vår husbil för vi tänker fara vidare, men innan
dess letar vi rätt på en parkering. Vi vill självklart inte missa årets
upplaga av julmarknaden. Den är gemytlig med alla de attribut som hör till
en tysk julmarknad. Glühwein i vackra keramikmuggar som man betalar en
deponeringsavgift för. Det står årtal på muggarna och många väljer att
behålla muggen istället för att få tillbaka pengarna.

I ena ändan av Kiels julmarknad ligger köpcentrat Sophienhof med
juldekorationer i överdåd. Den andra ändan av julmarknaden mynnar ut i den
största affärsgatan där bland annat varuhuset Karstadt ligger. Går man sedan
till vänster där gatan slutar kommer man rakt in i ännu en julmarknad, med
ännu mera korvar och Glühwein.

Julstämning i Tyskland

2. Jakten på julen fortsätter i Lübeck, den stad som
jag tror mer än någon annan är förknippad med tysk jul. Nu har vi förpassat
den mobila bostaden till Campingplatz Lübeck-Schönböcken och härifrån tar vi
smidigt bussen in till centrum. Runt Mariakyrkan och Rådhuset i gamla staden
finns den vackra julmarknaden.

Samma ljuvliga dofter som vi upplevt tidigare slår emot oss också här. Det
är så många tindrande lampor och tindrande ögon i kvällsmörkret att
stämningen nästan gör oss rörda. Och alla dessa juldelikatesser, så typiska
för staden! Steget från marknaden till Café Niederegger är inte långt och
ett besök här är ett måste.

Världens kanske mest kända marsipantillverkare har inrett ett café som är en
makalös ögonfröjd! Allra högst upp, på tredje våningen, finns en utställning
som bland annat berättar om familjeföretagets historia sedan 1806. Vi får
också veta att man inför julen gör upp till 30 ton marsipan om dagen.

Men det finns många marsipantillverkare i Lübeck. I stadsdelen Schönbecke,
inte så långt från campingen, besöker vi ”Marsipanlandet”. Konditor Burkhard
Leu berättar stolt om familjens företag som startades av fadern 1924. I en
utställning finns marsipanskulpturer som tillsammans krävt 5 500 kilo
marsipan. Dagligen förekommer shower där såväl Leu som besökarna tillverkar
marsipanrosor. På Taschenmachenstrasse i samma kvarter finns ytterligare en
marsipanfabrik, Lübecker Marzipan, och i alla fabriker finns förstås ett
jätteutbud av marsipan att köpa.

Julstämning i Tyskland

Brända mandlar och kanderade äpplen lockar marknadsbesökare till sitt stånd.

3. I Schwerin hittar vi julmarknaden längs Mecklenburger
Strasse i Gamla stan (Altstadt). Den är traditionell med stort inslag av
sådant som går att äta. Det är gubbar som grillar stora tyska korvar på
öppen eld, man kan köpa crêpes med nötkräm, nygräddade våfflor, nyfriterade
munkar och klenäter, grillspett, karameller och mycket annat. Att gå på en
tysk julmarknad är att ständigt ha en kamp med samvetet. Det fullkomligt
vimlar av kalorifrestelser och vart man än tittar ser man folk som äter på
något.

Här i Schwerin finns förstås även försäljning av klassiska tyska
julprydnader i trä. Vackra keramiksaker, ljusdekorationer och även billiga
kläder och leksaker.

Schwerin är en trivsam stad att vara i. Slottet som ligger ett stenkast från
Gamla stan har precis fått nytt guld på en stor kupol och nu glänser den i
solskenet när vi går genom slottsparken. Julmarknaden här är trevlig, men
den är inte så stor.

I ändan av julmarknaden på vägen mot slottet står en stor scen och vi läser
att det kommer att vara julinspirerad underhållning varje dag fram till jul.
Fondväggen på scenen är en enda stor adventskalender, så vi misstänker att
man tillsammans med publiken skall öppna en lucka dagligen.

I Schwerin finns ingen campingplats men på Turistbyrån säger man att det går
utmärkt att nattparkera bakom kongresshallen. Vi har många timmar kvar till
läggdags och fortsätter vår julresa till Berlin.

Julstämning i Tyskland

Julmarknaden vid Gendarmenmarkt ligger mitt i hjärtat av Berliner Mitte med det nyrenoverade Konserthuset bredvid.

4. Berlin verkar nästan ha fått fnatt inför julen. För
det första finns det en julmarknad i nästan varje stadsdel. Exempelvis har
Spandau en mycket populär sådan. I Spandau finns även en bra Stellplatz för
100 husbilar. Den här gången väljer vi att njuta av julstämningen i centrum
och jag önskar verkligen att alla vänner av julpynt fick uppleva ”Berlin
City by Night”. Det är ett hav av lampor och de stora varuhusen KaDeWe och
Wertheim kan få en att stå i timmar och titta på julskyltningen. Även i
innerstan har man flera olika julmarknader och de kan alla beskrivas ungefär
som de vi tidigare sett under resan. Men så hittar vi två av det lite
annorlunda slaget.

I Stadtmitte ligger Gendarmenmarkt som är ett litet torg som fått ge sin
julmarknad samma namn. Vi befinner oss nu i det som en gång var Östberlin
och här ligger de absolut exklusivaste butikerna runt omkring. I motsats
till andra julmarknader betalar vi ett inträde här, men i gengäld finns här
väldigt många duktiga konsthanverkare av olika slag. Dessutom är det ett bra
utbud av restauranger och caféer inne på marknaden.

Den andra annorlunda marknaden är den judiska, som ligger på gården bakom
Jüdisches Museum (mitt emellan stadsdelarna Stadtmitte och Kreutzberg).
Innan vi över huvud taget kommer in måste vi kroppsvisiteras och våra
ryggsäckar genomlyses, precis som vid flygresor. Att besöka marknaden är
gratis men vill man besöka det intressanta museet är det inträde.

Judarna har inte samma jultraditioner som kristna, men deras Chanukka
infaller ofta under december och då är det extra festligt i åtta dagar. *

Julstämning i Tyskland

Korv av alla slag sprider sin doft över de tyska julmarknaderna.

5. Sen drar vi vidare till Rostock. Berlin i advent är
fantastiskt men vi stannar inte så länge utan vänder norrut till vårt sista
julmarknadsmål för den här turen.

Vi kommer i skymningen, och har turen att hitta en parkering mitt i centrum,
men det är nog en lyckoträff. Däremot ser vi senare att det finns jättestora
parkeringar vid innerstadshamnen som ligger centralt. När vi går in genom
porten med texten Weihnachtsmarkt i lampor måste vi inse att det är på
kvällen som man skall gå på tysk julmarknad.

Allra först ser vi pariserhjulet och en rad barnkaruseller. Det är massor av
folk och det råder en härlig stämning. Stundom är vi som fågelholkar inför
det vackra vi ser. Ett stånd ser ut som en tysk speldosa med träfigurer fast
i jätteformat. Inramat av nyrenoverade husfasader i hansastil och
Mariakyrkans mäktiga röda tegelväggar breder en gigantisk julmarknad ut sig.
Detta lär vara den största i norra Tyskland. Utbudet känner vi igen från
tidigare men här finns mycket annat också. Vid ett stånd stannar vi och
tittar på en dam som knyter rosetter om mistelkvistar. Att hänga en
mistelkvist i en dörröppning och sedan kyssas under den skall enligt sägnen
bringa lycka och hälsa.

Den medeltida marknaden är magisk. Här håller många konstnärer till och folk
i medeltida dräkter serverar värmande drycker.

Närheten till de vanliga affärerna har vi hela tiden och därför kan man
mycket väl varva julmarknadsbesöket med att gå i vanliga butiker. Mina
tankar går till det Rostock jag minns före 1990. Inte en enda neonskylt,
kyrkor som endast uppläts för konserter och en gatubelysning som gav
ledljus. Nu byter de överdådigt ljusprydda arkaderna av varann och Rostock
ser i centrum ut som vilken julklädd storstad som helst i Europa.

Någon vinteröppen camping hittar vi inte heller i Rostock men ute i
Warnemünde finns en stor ställplats alldeles vid inloppet för de
skandinaviska färjorna. Det finns ingen husbilssymbol utan parkeringen heter
kort och gott ”P Stadtmitte”, men längst inne på området är vi i gott
sällskap med en rad husbilar. Någon service utöver soptunnor finns inte, men
vi är väl inhägnade. Nästa dag far vi från Rostock med Scandlines färja till
Gedser, en smidig väg till och från kontinenten som vi ofta valt.

* judisk högtid som firas årligen under åtta dagar med början 25 Kislev
(vanligen i december) främst till minne av återinvigningen av Jerusalems
tempel 164 f.Kr. Under denna högtid tänder man ljus, första kvällen ett
ljus, andra två osv., tills alla åtta tänds sista kvällen. Ur detta bruk har
ett rikt konsthantverk utvecklats (hanukkalampor, hanukkastakar). Källa:
Nationalencyklopedin

Om julmarknader:
Tyska Turistbyrån
www.tyskland-info.se
eller telefon 08-665 18 81

Det finns en särskild broschyr att beställa, ”Welcome to Christmas
Wonderland”.

Övernattningstips:
Campingplatz Lübeck-Schönböcken, www.camping-luebeck.de

Reisemobilhafen Berlin, Streitstrasse 86, www.womotreff.de

DCC Camping Gatow, Kladower Damm 207
Berlin-Spandau (nära till buss)
Tourist-Information,
Am Strom 59
Rostock-Warnemünde, www.warnemuende.de

Kuriosa:
Konditor Burkhard Leu med personal på
Marzipanlande i Lübeck har varit i Guinness rekordbok två gånger för att de
åstadkommit världens största marsipangris (1 100 kilo).

Adventskalendern är tysk

På 1880-talet ville en tysk mamma göra tiden fram till jul lite lättsammare
för sin pojke. Hon gjorde i ordning en bit färgad kartong på vilken hon
placerade 24 kakor. Sedan fick pojken en kaka om dagen fram till jul. Denne
pojke hette Gerard Lang och barndomsminnet inspirerade honom att ge ut den
första tyska adventskalendern år 1903.

Visste du att:
Den 6 december är det Sankt Nikolaus dag
i Tyskland, och då vankas det godis i strumpor eller skor som barnen
placerat utanför dörren kvällen innan.

Av: Catharina Höglund Foto: Lars-Åke Höglund

Julstämning i Tyskland
Julstämning i Tyskland
Julstämning i Tyskland

Julstämning i Tyskland
Julstämning i Tyskland
Julstämning i Tyskland

Rulla till toppen